Нобелевская поэтесса Нелли Сакс является сегодняшним дудлом Google - вот почему ее работа до сих пор имеет значение

  • 08-09-2020
  • комментариев

Нелли Сакс, получившая Нобелевскую премию по литературе в 1966 году. Central Press / Getty Images

Сегодняшний Google Doodle посвящен 127-летию со дня рождения еврейской поэтессы немецкого происхождения Нелли Сакс, чья жизнь и деятельность серьезно изменились в результате катастрофического ущерба, нанесенного Холокостом.

«Я представляю трагедию еврейского народа», - сказала она после получения Нобелевской премии по литературе в 1966 году. Сакс, который также был драматургом, называл метафоры в своей работе «ранами», но она утверждала, что люди способный к обновлению даже перед лицом аннигиляции.

Подпишитесь на информационный бюллетень Observer's Entertainment

Сакс, которая родилась в богатой семье в Берлине и росла в довольно защищенных условиях, бежала из своей родной страны в Швецию в 1940 году с помощью писательницы Сельмы Лагерлоф, когда она и ее мать узнали, что их отправляют в исправительно-трудовой лагерь.

Умение поэтессы выражать себя посредством письма помогло ей пережить приступы психического заболевания и ужасные испытания с нацистами. В квартиру Сакс и ее матери в Швеции однажды вторглось гестапо, которое подвергло двух женщин ужасающему допросу, который так напугал Сакса, что она на короткое время потеряла способность говорить.

Таким образом, ее голос был вдохновенным, звучным упреком тем, кто хотел заставить ее замолчать. Сакс имела дело с предметами, которые проникали в глубины ее отчаяния и ее сообщества, но ее язык находился под глубоким влиянием немецкого романтизма; ее стих приближался к экстатическому. Через ее боль Сакс увидел новые миры.

В честь ее наследия мы оглядываемся на три величайших стихотворения Сакса, которые выдержали испытание временем и до сих пор находят отклик.

Первая, «О дымоходы», - ее самая известная работа, а также название сборника стихов и прозы Сакса, выпущенного Фарраром, Штраусом и Жиру в 1967 году. В нем Сакс оплакивает геноцид своего народа, но также и его исчезновение. любой формы настоящего убежища. Евреи, вырванные из своих домов, были вынуждены жить в «спланированных жилищах смерти», из которых они никогда не могли сбежать.

О Die Schornsteine (О дымоходы)

О дымоходы На тщательно спланированных жилищах смерти Когда тело Израиля поднялось, растворенное в дыму В воздухе - Чтобы быть встреченным трубочистом, звезда Почернела Или это был луч солнца? О дымоходы! Пути свободы для праха Иеремии и Иова - Кто придумал тебя и построил камень на камне Путь дыма для их бегства? О жилища смерти, расположенные так соблазнительно Для хозяина дома, который раньше был гостем - О вы, пальцы, Положите камень порога, Как нож между жизнью и смертью - О вы, дымоходы, О пальцы, И тело Израиля растворяется в дым в воздухе!

Сакс, которая сама была избавлена от участи отравления газом и сожжения нацистами, провела остаток своей жизни, размышляя о том, что пережили ее несчастные члены семьи и соотечественники. Как художница, она чувствовала, что озвучивание их последних моментов было ее бременем. Эта миссия составляет основу «If Only I Knew», которая также была опубликована в сборнике O the Chimneys.

Wenn ich nur wüßte (Если бы я только знал) (перевод Ребекки Уилсон)

Если бы я только знал, что вы видели в последний раз. Был ли это камень, который напился в бесчисленных последних взглядах, пока в слепоте не упали на слепую?

Или это была земля, которой хватило бы, чтобы заполнить башмак, и которая уже почернела от стольких разлуок и принесла столько смертей?

Или это был ваш последний путь, прощающий вас со всех путей, которыми вы когда-либо шли?

Лужа, отражение в металле, возможно, пряжка вашего врага или какой-нибудь другой маленький толкователь небес?

Или эта земля, которая не позволяет никому уйти отсюда нелюбимым, послала вам птичий знак в воздухе, напомнив вашей душе, что она вздрогнула в своем опаленном болью теле?

Сакс, умершая в 1970 году, написала следующее стихотворение в 1968 году, и на языке вы можете различить, как она целенаправленно повторяла себя на протяжении всей своей карьеры. Вновь появляющиеся звездные образы, мерцающие в ее вселенной дыма, кирпича и тьмы, предполагают, что ее главный тезис был тезисом надежды.

Венн дер Таг хитрый вирд (Когда день кончается сам по себе)

Когда день пустеет в сумерках, когда начинается безобразное время, одинокие голоса объединяются - животные - не что иное, как охота или охота - цветы не более чем аромат - когда все становится безымянным, как в начале - вы уходите под катакомбами Времени, которые открываются для тех, кто приближается к концу - там, где зародыши сердца растут - в темное внутреннее состояние вы опускаетесь вниз - уже миновав смерть, которая является лишь ветреным проходом - и, замерзая от выхода, вы открываете глаза где уже оставила отражение новая звезда -

На фоне возрождения воодушевленных неонацистских групп и настроений сторонников превосходства белой расы в Америке произведения Сакса сегодня кажутся особенно актуальными не только потому, что они служат напоминанием о прошлом, но и потому, что они предлагают радикальные пути к свободе. Мощь институционализированной, профессионально воплощенной ненависти не могла забрать у Сакса то, что принадлежало ей. Пусть ее жизнь станет уроком для всех нас.

комментариев

Добавить комментарий